From a bench in Hull covered in local expressions
This is an interesting one.
The OED are asking for help to identify and record the words, phrases, and expressions particular to where you live or where you are from.
Which should be interesting? I remember when I was at University, most of us were away from home for the first time, and there were some minor communication problems. We all assumed that we would use the same language as other English speakers who had come through the same education system, and studied for the same English exams.
People from Liverpool, the North East of England, and Scotland seemed to have a hard time, although it was worst for those who were the only one from their area. One girl from rural Gloucestershire got really cross as we failed to understand her perfectly ordinary request: “Will you stop keep doing that, please?” English students carefully explained that she shouldn’t have “stop” and “keep” in the same sentence like that. Which did she want? And of course, that made her much more cross.
It isn’t going to be an easy task. Some of these spoken expressions are written down so infrequently that spelling might not be standardised.
Round here in East Yorkshire, there is a local word for sea mist. At first, people kindly corrected my pronunciation. unfortunately, I can’t manage to copy them. So I asked how to spell the word. Nobody can tell me. So now, I say sea mist, they laugh, and we move on.
Visit my websites via the links at the top of this page.